|
Вопросы претендентов/участников и разъяснения организатора данной процедуры |
Вопрос (добавлен
19.12.2019 15:21 ):
Добрый день!
Просьба приложить форму Согласия на привлечение к оказываемым услугам.
|
| Ответ (отсутствует) |
|
Вопрос (добавлен
18.12.2019 12:21 ):
Добрый день.
Просим Вас рассмотреть возможность продления сроков подачи предложений в рамках Предварительного отбора № 2621741-1 на оказание услуг по письменному переводу
и дополнительных услуг по заказу Госкорпорации «Росатом» и организаций Госкорпорации «Росатом» до 25.12.2019.
|
| Ответ (отсутствует) |
|
Вопрос (добавлен
17.12.2019 13:38 ):
Подпункт 2.1) пункта 2.1.1 ч. 1 тома 1 закупочной документации устанавливают требования к участникам предварительного квалификационного отбора по наличию опыта оказания услуг 2.2) 30 млн. руб. для нужд организаций, входящих в рейтинг «РБК 500» 2018 г. отнесенных согласно данному рейтингу к любому из секторов: Нефть и газ, Электроэнергетика, Атомная промышленность, Металлы и горная добыча, ОПК и машиностроение, Химия и нефтехимия, Строительство инфраструктуры.
Не вполне понятен выбор именно этого одного рейтинга, ведь кроме «РБК-500» есть и другие авторитетные рейтинги российских компаний, например, «Эксперт 400», «РИА Рейтинг», которые также публикуют рейтинги промышленных и энергетических компаний. В этом плане выбор в качестве референтного рейтинга одного лишь «РБК-500» выглядит, как минимум, нелогично, и противоречит ч. 2 ст. 8 ФЗ № 44. и п.п. 1-2 ст.1.2 ЕОСЗ.
|
Ответ №1
(добавлен
17.12.2019 22:15 ):
Правила, порядок проведения и иные существенные условия предварительного квалификационного отбора установлены в соответствии с нормами Единого отраслевого стандарта закупок (Положением о закупке) Государственной корпорации по атомной энергии «Росатом» с изменениями, утвержденными решением наблюдательного совета Госкорпорации «Росатом» (протокол от 09.10.2019 № 121).
Согласно разделу «Термины и определения» ЕОСЗ предварительный квалификационный отбор является этапом конкурентной закупки (группы закупок), проводимым с целью отбора участников, соответствующих требованиям и критериям, установленным ЕОСЗ и закупочной документацией, и последующего проведения следующего этапа закупки (группы закупок);
Подпунктом II раздела 7 Приложения 12 к ЕОСЗ установлено, что при проведении предварительного квалификационного отбора для группы закупок в документации содержатся:
д) подробные условия и порядок проведения предварительного квалификационного отбора;
е) требования к составу и оформлению квалификационной заявки, в том числе способу подтверждения соответствия участника предъявляемым требованиям.
С учетом изложенного, в соответствии с ЕОСЗ заказчиком в подразделе 2.1.1 «Требования к участникам закупки» раздела 2 Части 1 Тома 1 Документации установлены требования к участникам предварительного квалификационного отбора, в том числе требование п.п. 2.2.
|
|
Вопрос (добавлен
16.12.2019 15:48 ):
Добрый день,
на площадке указано, что необходимо предоставить справку об информированности Форма 1.3. такой формы в документации нет.
В документации в заявке на участие указано, что Неотъемлемой частью настоящей Заявки является Декларация этики оценщика (Форма 3). Данная форма также отсутствует.
Прошу предоставить Форму 1.3 и Форму 3 или изменить документацию.
|
Ответ №1
(добавлен
17.12.2019 21:46 ):
Фразу «неотъемлемой частью настоящей заявки является декларация этики оценщика (форма 3)» прошу считать технической ошибкой и исключить при подготовке заявки на участие в ПКО.
Согласно п.15 Извещения о проведении отбора официальной публикацией документов по данному отбору является Официальный государственный сайт - Единая информационная система (http://www.zakupki.gov.ru). Необходимость предоставления справки об информированности отсутствует в документации и на официальном государственном сайте. Предоставление формы 1.3 на этапе отбора не требуется.
|
|
Вопрос (добавлен
16.12.2019 15:06 ):
В п.2.1 р.2 ч.1 Тома 1 установлено требование о наличии опыта оказания услуг по письменному переводу: должен иметь в рамках заключенных договоров оказанные в 2017-2019 гг. услуги по письменному переводу документов на общую сумму не менее 110 000 000,00 рублей с НДС (суммарно за весь период). Просьба разъяснить это требование является обязательным или исключительно оценочным? В р.4 «Критерии и методика оценки…» не указано минимального порога.
В п.2.2 р.2 ч.1 Тома 1 установлено требование о наличии опыта оказания услуг по письменному переводу: должен иметь в рамках, заключенных с организациями, входящими в рейтинг РБК 500 по выручке за 2018 год, договоров, оказанные в 2017-2019 гг. услуги по устному и/или письменному переводу на общую сумму не менее 30 000 000,00 рублей с НДС (суммарно за весь период). Это обязательное требование? Так как рейтинге РБК500 находятся коммерческие ТОП-компании, которые, в силу своей деятельности, не позволяют контрагентам разглашать любую информацию, связанную с исполнением договора, в том числе коммерческую составляющую, будут ли приниматься к учету информационные/справочные письма от этих коммерческих компаний в подтверждение опыта, т.к. копии договоров и актов являются конфиденциальной информацией. Так же просим разъяснить обоснованность данного требования – чем опыт с этими компаниями отличается от других?
В п. 1.3 р.4 ч.1 Тома 1 установлен критерий «оценка тестового перевода». Просьба уточнить язык перевода, ориентировочный объём, срок выполнения.
|
Ответ №1
(добавлен
17.12.2019 22:40 ):
см. приложенный файл
|
|
Вопрос (добавлен
11.12.2019 17:31 ):
Подпункт 2.1) пункта 2.1.1 ч. 1 тома 1 закупочной документации устанавливает требования к участникам предварительного квалификационного отбора по наличию опыта оказания услуг по письменному переводу: 110 млн. руб. в 2017-2019 г.г., а подпункт 2.2) там же - 30 млн. руб. для нужд организаций, входящих в рейтинг «РБК 500» 2018 г. отнесенных согласно данному рейтингу к любому из секторов: Нефть и газ, Электроэнергетика, Атомная промышленность, Металлы и горная добыча, ОПК и машиностроение, Химия и нефтехимия, Строительство инфраструктуры.
Не вполне понятно, включены ли требования подпункта 2.2) в подпункт 2.1), т.е. должен ли участник закупки обладать дополнительно к опыту оказания услуг по письменным переводом на сумму 110 млн. руб. опытом оказания таких услуг для нужд предприятий, входящих в рейтинг «РБК 500» 2018 г. еще на сумму 30 млн. руб., или таким опытом участники должны обладать в составе суммы, указанной в подпункте 2.1), или же они должны отвечать одному из указанных критериев?
При таком подходе исключается из учета опыт работы с дивизионами атомной отрасли, в том числе с энергетическим и топливным, поскольку договоры с ДЗО к учету не принимаются, что, как минимум, нелогично, поскольку не учитывает накопленный положительный опыт с ведущими отраслевыми предприятиями.
В связи с вышеизложенным предлагаю дополнить квалификационные требования к участникам закупки следующим образом:
1. вставить союз «или» между п.п. 2.1) и 2.2);
2. дополнить пояснение «Учету принимаются» в п.п. 2.2) следующей формулировкой: «договоры, заключенные с головными организациями топливного и энергетического дивизионов Госкорпорации «Росатом».
3. дополнить п.п. б) «Подтверждающие документы» п.п. 2.2) дополнительным абзацем: «отзывы (рекомендации или благодарственные письма) заказчиков о работе участника закупки (при отсутствии положительных отзывов договоры к учету не принимаются)».
|
Ответ №1
(добавлен
12.12.2019 19:07 ):
См. приложенный файл
|
|
|